× حساب المستخدم profile_lbl_orders_history شحن الحساب زيادة رصيد الحساب عن طريق بطاقة الشحن مكتبتي عمليات مالية بطاقة الشراء الخروج من الحساب
25 / 4.8

کارگاه روش ترجمه

عربی - فارسی ؛ فارسی - عربی

دار نشر: سازمان سمت

كاتب:

عدد الصفحات المطبوعة : 234

الکونغرس : ‫‬‭PJ6170‫‭‫‬‭/ف7ک2 1392

دیوی العشری : ‫‬‭492/7802

عدد المراجع الوطنية : ‫2262757

ISBN : 9786000200640

سنة النشر : 1393

كود المجموعة البحثية : 8

شابک دیجیتال : 978-600-02-1024-3

کد کتاب : 1435

ملخص الكتاب

مؤلف هدف از نگارش این کتاب را وارد کردن دانشجویان به عرصه عملی ترجمه متون عربی بیان می کند. وی در طرح نامه تدوین این کتاب، با هدف سامان دهی به برداشتی درست از ترجمه در ذهن نوآموزان، در سه درس نخست کتاب به بیان کلیاتی درباره ترجمه و برخی مسائل نظری آن پرداخته و سپس در درس های چهارم تا ششم، درباره چگونگی معادل یابی تک واژه ها و انواع ترکیب ها سخن گفته است. در ادامه، در درس های هفتم تا دهم به ترجمه جمله های اسمیه و فعلیه می پردازد و سپس از روش برگردان انواع جمله از نظر زمان بحث می کند. در درس های یازدهم و دوازدهم نیز روش ترجمه برخی از مفاهیم فعلی عربی را نشان داده و در پایان، در درس های سیزدهم تا پانزدهم به معرفی ساختارهای خاص عربی و نحوه برگردان فارسی آنها می پردازد. از درس چهارم به بعد، در پایان هر درس، قطعه ای از متون کهن یا معاصر به همراه توضیح نکته های ترجمه ای آورده شده است تا فضای کلاس ترجمه در عمل بازسازی شود و دانشجویان از نزدیک با شیوه برگردان متون جدید آشنا شوند.

کتاب الکترونیکی

77,000 payment_lbl_currency_toman

حجم : 1.8 ميغا البايت

تنبيه: يمكن استخدام هذا الملف عن طريق البرمجيات التي تبث فراكتاب فقط

تعداد صفحات نسخه دیجیتال : 256

موضوعات

قائمة

مقدمه ویراست دوم
مقدمه چاپ اول
درس اول: کلیات(1) : ترجمه چیست؟
درس دوم: کلیات(2): شرایط مترجم و مراحل ترجمه
درس سوم: کلیات(3): امانت در ترجمه و انواع ترجمه
درس چهارم: ترجمه مفردات و ترکیبها (1) : ترجمه مفردات
درس پنجم: ترجمه مفردات و ترکیبها(2): ترکیبهای وصفی
درس ششم: ترجمه مفردات و ترکیبها(3): ترکیبهای اضافی
درس هفتم: ترجمه جمله ها(1) : جمله های اسمیه و فعلیه
درس هشتم:ترجمه جمله ها(2): انواع جمله از نظر زمان(1)
درس نهم: ترجمه جمله ها(3): انواع جمله از نظر زمان(2)
درس دهم: ترجمه جمله ها(4): انواع جمله از نظر زمان(3)
درس یازدهم: ترجمه افعال خاص در زبان عربی(1): معادلهای افعال« داشتن» و...
درس دوازدهم: ترجمه افعال خاص در زبان عربی(2): معادلهای افعال...
درس سیزدهم: ترجمه ساختارهای خاص در زبان عربی(1): «هنوز» و...
درس چهاردهم: ترجمه ساختارهای خاص در زبان عربی(2): « به محض ...
درس پانزدهم: ترجمه ساختارهای خاص در زبان عربی(3): «دیگر» و ...
پیوستها
فهرست منابع
فهرست تفصیلی مطالب
نمایه موضوعی

منتجات مماثلة

أكثر

آراء

98903****7145

فوق العاده

1400-2-20 16:43:35

پاسخ
98913****5210

عالی

1398-10-30 05:33:07

پاسخ
98916****0995

جالب بود

1396-8-29 03:14:02

پاسخ